top of page

( จากธรรมนูญคริสตจักร ฉบับปัจจุบันปี 1998 )

     ข้าแต่พระบิดา แห่งข้าพระองค์ทั้งหลาย  ผู้สถิตในสวรรค์ ขอให้พระนามของพระองค์ เป็นที่เคารพสักการะ  ขอให้แผ่นดินของพระองค์มาตั้งอยู่ ขอให้เป็นไปตามน้ำพระทัยของพระองค์ ในสวรรค์เป็นอย่างไร  ก็ให้เป็นไปอย่างนั้นในแผ่นดินโลก ขอโปรดประทานอาหารประจำวัน แก่ข้าพระองค์ทั้งหลายในกาลวันนี้ ขอโปรดยกบาปผิดของข้าพระองค์  เหมือนข้าพระองค์ยกโทษผู้ที่ทำผิดต่อข้าพระองค์นั้น  ขออย่านำข้าพระองค์ ไปในการทดลอง แต่ขอให้พ้นจากซึ่งชั่วร้าย เหตุว่าราชอำนาจ ฤทธิ์เดช และพระสิริ เป็นของพระองค์สืบๆ ไปเป็นนิตย์ อาเมน

       Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, On earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; And forgive us our trespasses,As we forgive those who trespass against us.lead us not into temptation, But deliver us from evil. For thine is the kingdom, the power, and the glory forever and ever. Amen.

        ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเจ้า พระบิดาผู้ทรงฤทธิ์ที่สุด ผู้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และโลก ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเยซูคริสต์ พระบุตรองค์เดียวของพระบิดา ทรงปฏิสนธิ์โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ ทรงกำเนิดจากมารีย์สาวพรหมจารีทรงทนทุกข์ทรมานในสมัยที่ปอนทิอัสปีลาตปกครอง ทรงถูกตรึงที่กางเขนแล้วมรณา ทรงถูกบรรจุไว้ในอุโมงค์ เสด็จลงสู่แดนมรณา ในวันที่สามทรงเป็นขึ้นมาจากความตาย พระองค์เสด็จขึ้นสวรรค์ ประทับ ณ เบื้องขวาของพระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ที่สุด จากที่นั่นพระองค์จะเสด็จมาพิพากษาคนเป็นและคนตาย ข้าพเจ้าเชื่อวางใจ ในพระวิญญาณบริสุทธิ์ และเชื่อมั่นในสากล คริสตจักรบริสุทธิ์ ในการร่วมสมานฉันท์ระหว่างธรรมิกชน การอภัยโทษบาป การที่กายคืนชีพ และสมบูรณ์ชีพนิรันดร์ อาเมน

           I believe in God the Father Almighty, Make of heaven and earth: And in Jesus Christ His only Son our Lord. Who was conceived by the Holy Spirit, and born of the Virgin Mary: Suffered under Pontius Pilate, Was crucified, dead, and buried: The third day He rose  from the dead; He ascended into heaven, And sitteth at the right hand of God the Father Almighty: From thence He shall come to judge the quick and the dead. I believe in the Holy Spirit: The Holy Catholic Church: The Communion of Saints: The Forgiveness of sins: Resurrection of the body: And the life everlasting. Amen.

1. อย่ามีพระเจ้าอื่นใดนอกเหนือจากเรา

1. You shall have no other gods before me.

2. อย่าทำรูปเคารพสำหรับตน อย่ากราบไหว้ หรือ ปรนนิบัติรูปเหล่านั้น

2. You shall not make any idols.

3. อย่าออกพระนามของพระเจ้าอย่างไม่สมควร

เพราะผู้ที่ออกพระนามพระองค์อย่างไม่สมควรนั้น พระเจ้าจะทรงถือว่าไม่มีโทษก็หามิได้

3. You shall not take the name of the LORD your God in vain.

4. จงระลึกถึงวันสะบาโตถือเป็นวันบริสุทธิ์

4. Remember the Sabbath day, to keep it holy.

5. จงให้เกียรติแก่บิดามารดาของเจ้าเพื่ออายุของเจ้าจะได้ยืนนาน

บนแผ่นดินซึ่งพระเจ้าของเจ้าประทานให้แก่เจ้า

5. Honor your father and your mother.

6. อย่าฆ่าคน

6. You shall not murder.

7. อย่าล่วงประเวณีผัวเมียเขา

7. You shall not commit adultery.

8. อย่าลักทรัพย์

8. You shall not steal.

9. อย่าเป็นพยานเท็จใส่ร้ายเพื่อนบ้าน

9. You shall not bear false witness.

10. อย่าโลภครัวเรือนของเพื่อนบ้าน
10. You shall not covet.

      ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเจ้าองค์เดียว พระบิดาผู้ทรงฤทธิ์ที่สุด ผู้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และโลก และทุกสิ่งที่ประจักษ์และที่ไม่ประจักษ์แก่ตา

      ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์เดียว เป็นพระบุตรองค์เดียวของพระเจ้า ทรงกำเนิดจากพระบิดา ก่อนจะสร้างกัลปจักรวาลทั้งมวล ทรงเป็นพระเจ้ากำเนิดจากพระเจ้า แสงสว่างจากแสงสว่าง พระเจ้าแท้จากพระเจ้าแท้ ส่งกำเนิดไม่ใช่ถูกสร้างขึ้น ทรงเป็นสาระเดียวกันกับพระบิดา พระองค์ทรงสร้างสรรพสิ่ง พระองค์เสด็จลงมาแต่สวรรค์ เพื่อมนุษย์ และเพื่อช่วยเราให้รอดพ้น ส่งกำเนิดเป็นมนุษย์โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ ทางมารีย์สาวพรหมจารี ส่งสภาพมนุษย์ แล้วในสมัยที่ปอนทิอัสปิลาตปกครองนั้นเอง พระองค์ถูกตรึงที่ไม้กางเขน เพื่อเราทั้งหลาย พระองค์ทรงทนทุกข์ทรมานจนสิ้นพระชนม์ ถูกบรรจุไว้ในอุโมงค์ และในวันที่สามทรงเป็นขึ้นมาจากความตายตามที่พระคัมภีร์ทำนายไว้ พระองค์เสด็จขึ้นสวรรค์ประทับ ณ เบื้องขวาของพระบิดา พระองค์จะเสด็จมาอีกด้วยพระสิริ เพื่อพิพากษาคนเป็นและคนตาย พระราชอาณาจักรของพระองค์ไม่รู้ที่สุด

 

       ข้าพเจ้า เชื่อวางใจในพระวิญญาณบริสุทธิ์ องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ประทานชีวิต  ผู้ทรงเป็นมาจากพระบิดาและพระบุตร ผู้ทรงรับนมัสการและการสรรเสริญพร้อมกับพระบิดาและพระบุตร พระองค์ได้ตรัสทางพวกผู้เผยพระวจนะ ข้าพเจ้าเชื่อมั่นในสากลคริสตจักรที่สืบทอดจากอัครธรรมทูตคริสตจักรเดียว ข้าพเจ้ารับว่ามีพิธีบัพติสมา เพื่อยกบาปแต่พิธีเดียว ข้าพเจ้าเชื่อมั่นในการคืนชีพของผู้ที่ตายแล้ว และในชีวิตโลกหน้า อาเมน

We believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, of all things visible and invisible.

And in one Lord Jesus Christ, the only Son of God, begotten from the Father before all ages,God from God,Light from Light, true God from true God, begotten, not made; of the same essence as the Father.Through him all things were made.For us and for our salvation he came down from heaven; he became incarnate by the Holy Spirit and the virgin Mary, and was made human.He was crucified for us under Pontius Pilate; he suffered and was buried.The third day he rose again, according to the Scriptures.He ascended to heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again with glory to judge the living and the dead.His kingdom will never end.

And we believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life.He proceeds from the Father and the Son, and with the Father and the Son is worshiped and glorified. He spoke through the prophets. We believe in one holy catholic and apostolic church. We affirm one baptism for the forgiveness of sins. We look forward to the resurrection of the dead, and to life in the world to come. Amen.

bottom of page